[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (86) »
«Гарем» Лорда — 2
Глава 1 Бренди
БРЕНДИ Бросок змеи был неожиданным и стремительным. С запозданием одернув укушенную ладонь, Бренди пронзительно взвизгнула и отскочила. Гибкое тело рептилии, блестнув на солнце, скрылось между камней. Убедившись, что опасности нового нападения нет, девушка отступила еще на несколько шагов назад и поднесла руку поближе к глазам. На коже между большим и указательным пальцами появились две красные точки. Бренди прислушалась к себе. Все было как всегда, если только не считать испуганно колотящегося в бешеном ритме сердца. «Может она совсем безобидная и неядовитая»⁉ — закусила подрагивающую губу девушка, — «Только бы это оказалось на самом деле так»! — Что там? — Из-за утеса на её тонкий крик уже мчался Чарли. — Змея! — с интонациями ребенка пожаловалась товарищу Бренди и показала выставленную вперед ладонь. — Укусила! — Черт! Ненавижу гадин! — выругался агент, оглядываясь, — Где эта тварь? И что теперь делать? Как ты? — Да вроде бы нормально, — не слишком уверенно призналась она. — А змея уползла. — Может она не опасная? — предположил Чарли, с явным облегчением узнав, что угрозы уже рядом нет. — Может быть, — охотно согласилась с мужчиной Бренди. Ей и самой очень хотелось в это поверить. — И все равно — давай-ка пойдем к нашим, а то мало ли что? — предложил напарник. — Угу, — послушно согласилась девушка, — Пойдем, а то от меня все равно сегодня — толку ноль. Теперь мне твари везде мерещиться станут. Всю дорогу до лагеря она то и дело настороженно озиралась и вместе с тем пыталась обнаружить внутри себя какие-нибудь нездоровые или несвойственные её привычному состоянию ощущения. Однако ничего из ряда вон выходящего с её организмом так и не произошло. Добравшись до товарищей, рассказав им о произошедшем и окончательно отойдя от испуга вызванного нападением, Бренди полностью успокоилась и весь остаток дня была бодра, смешлива и полна сил. Скрывая озабоченность и поглядывая на заливисто хохочущую над чем-то девушку, Виктор взглядом предложил Ла Вишу отойти в сторону, где негромко поручил своему лучшему «специалисту по коммуникации» выяснить у пары юных аборигенов все, что касалось местных рептилий. Уже через полчаса они со стариком знали, что змеи в этих краях встречаются разные — от совершенно безобидных, до убивающих ядом всегда — во всех ста из сотни случаев. Так что теперь оставалось лишь надеяться на лучшее. Ниса обильно напоила хохочущую как сумасшедшую Брен каким-то травяным отваром и настойчиво уложила пострадавшую спать. Ночью девушка проснулась от дикой жажды и боли в мышцах, переходящих в судороги. Встав, чтобы добраться до котелка с водой, Бренди обнаружила, что с её зрением явно происходит что-то не то. Огонь костра временами расплывался в бесформенное пятно света. «Это всего лишь нервы. Ты просто переволновалась»! — неуверенно сказала она сама себе, с мгновенно вернувшимся страхом вслушиваясь в свои ощущения. Полноценно заснуть этой ночью девушка больше не смогла. Проворочалась на одеяле, мучаясь от головной боли и испуга. К утру у нее начался жар. Кисть руки начала распухать, а кожа вокруг раны потемнела. Еще на рассвете, приглядывающая за больной юная аборигенка, обнаружив изменения случившиеся с Бренди за короткую ночь — вместе со своим парнем отправилась в лес, на поиски каких-то трав. Жар сменился ознобом, сопровождаемым не прекращающимися тошнотой и рвотой. То румянец, то нездоровая и неестественная бледность. К полудню Бренди уже металась в тени шалаша в полузабытье и бредила. Вернувшись из джунглей и сразу отвечая на вопросы в глазах соплеменников Ниса первым делом отрицательно покачала головой и осмотрев укушенную, переглянулась со своим возлюбленным, покачала головой и решительно обернулась к Лорду, ожидавшему результатов осмотра. Сверкая большими красивыми глазищами Ниса: то тыкала себя в хорошо развитую грудь, то указывала на вновь задремавшую благодаря её травяному настою Бренди, то попеременно показывала на океан и землю под ногами, то на солнце и совершала еще кучу движений, изображая не то греблю, не то заворачивая что-то. — Профессор выручайте, — наконец не выдержав, сдался Лорд, — Мне кажется наша подружка хочет донести до меня что-то очень важное, вот только я ни черта не разберу в чем смысл её монолога. Догадавшись о возникшем непонимании и решительно выдвинувшись вперед, Кулау ткнул в себя, Лорда и Нису пальцем, показал на лодку и океан, изобразил быстрый бег, затем нагнулся, сорвал первую попавшуюся под руку травинку и опустил ее в котелок. — Кажется я понял. — обрадовался Виктор, — Думаю, он говорит о том, что время не ждет и нам необходимо срочно плыть куда-то на их остров, где растет трава, которая поможет Бренди. — Согласен с вами, — поддержал Виктора не менее внимательно наблюдавший за пантомимой --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (86) »
Последние комментарии
5 часов 29 минут назад
17 часов 35 минут назад
18 часов 27 минут назад
1 день 5 часов назад
1 день 23 часов назад
2 дней 13 часов назад