Дорога на Дамаск [Джон Ринго] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Джон Ринго, Линда Эванс Дорога на Дамаск

Посвящается:



Обри Джин Холлингсворт, нашему второму источнику солнечного света, с бесконечной благодарностью Бобу Холингсворту, Сьюзан Коллингвуд, Джону Ринго и Тони Вайскопфу за терпение, выдержку и идеи, которые воплотили эту историю в жизнь.


— Линда Эванс

Часть первая

ГЛАВА 1


Я ползу навстречу врагу, слепой и неуверенный в каждом своем шаге.

Это не первая битва, в которой я участвую на этой разбитой, окровавленной земле, но, возможно, она станет моей последней. Враг безжалостен и чрезвычайно искусен, им руководит командир, который уже не раз громил правительственные войска, чьи генералы теперь лишь разводят руками. Любой командир, который раз за разом может ловить Боло Марк ХХ в одной успешной засаде за другой, это сила, с которой нужно считаться. Я не совершу ошибки, недооценив его.

Я в плачевном состоянии для битвы, но должен подавить восстание любой ценой. Сейчас на Джефферсоне некому, кроме меня, мериться силами с противником, и никто, кроме меня, не сможет восстановить законный порядок на этой планете. На гражданской войне всегда льются реки крови. Эта — не исключение… Угораздило же меня именно сейчас оказаться здесь…

Больше всего мне не нравится местность, на которой предстоит сражаться с опытными артиллеристами коммодора Ортона. Здесь все на руку противнику. Каламетский каньон — не просто извилистое ущелье в сердце Дамизийских гор. Это настоящий лабиринт разветвленных узких расселин, многие из которых заканчиваются тупиком. В незапамятные времена кора планеты вздыбилась, превратив бесплодную равнину в огромный хребет из глыб песчаника, пересекающий континент от края до края. А древний каньон, выбитый дождями, ветрами и бурными потоками, остался. Вырвавшаяся из недр земли стихия придала ему невероятные очертания, превратив в паутину опасных пропастей, над которой возвышались зазубренные пики Дамизийского хребта

Я участвовал во всех войнах, которые вело человечество на протяжении последних ста двадцати лет, но мне еще не доводилось сражаться в таких условиях. Даже на Этене, худшем поле битвы, которое я когда-либо видел, не было так стратегически невыгодно, как та земля, по которой я иду сейчас. Если бы там было так же, то человечество проиграло бы ту битву — и потеряло тот мир. А сейчас я боюсь, что проиграю эту, потому что на Джефферсоне нет местности хуже для сражения с окопавшейся армией. Не даром коммодор Ортон укрылся именно в этих горах!

Проникнуть в Каламетский каньон — или унести из него ноги — можно лишь сквозь Шахматное ущелье. Я миновал его час назад, опасаясь засады, но орудия Ортона молчали. Не нравится мне эта тишина!.. Впрочем, я почти отказался от попыток перехитрить коммодора Ортона, поскольку я почти неизменно ошибаюсь. На поле боя он часто делает бессмысленные на первый взгляд ходы, поэтому предугадать его действия невероятно трудно. Командуй мною офицер Кибернетической бригады, мне не пришлось бы в одиночку принимать такие трудные решения, но сейчас у меня вообще нет командира! По условиям договора Конкордата с Джефферсоном, я обязан выполнять указания президента этой планеты, а он — лицо сугубо штатское. Президент даже не служил в местной полиции, не говоря уже о Силах самообороны Джефферсона! Боюсь, что в бою с коммодором Ортоном от него будет мало толка.

Ни один из этих фактов не поднимает мне настроение, пока я ползу по местности, которую едва вижу. Если бы не архивы сражений, которые я храню в своих банках данных опыта, моя миссия — и мое продвижение через Кламетский каньон — были бы невозможны. Используя свои бортовые записи, я, по крайней мере, в состоянии ориентироваться в извилинах каньона. Меня не очень пугают торчащие то тут, то там хлипкие домики, амбары и сараи, которых не существовало, когда я в последний раз сражался за эту землю, потому что небольшие сооружения не представляют опасности для навигации. Если понадобится, я просто проеду сквозь них. Но я боюсь того, что может скрываться за ними или в них самих.

Впрочем, от противника пока ни слуху ни духу!

Не исключено, что в каньоне вообще не осталось никого в живых. Я воспринимаю лишь нечеткое тепловое излучение в инфракрасном спектре, но и его мне достаточно, чтобы различить вокруг себя тысячи уже окоченевших трупов. Лагеря, где мятежники жили, хранили оружие и обучались приемам партизанской войны, превратились в кладбища. Успей коммодор Ортон бросить в бой всех этих людей, история Джефферсона могла бы принять совсем иной оборот…

Я постоянно отслеживаю энергетические выбросы, особенно в диапазоне, характерном для военной техники, но ничего не нахожу. Подразделения коммодора Ортона растворились среди лесистых горных отрогов. И теперь я должен искать иголку в стоге сена длиной в тридцать семь километров — не считая сотен --">