Владимир Борисович Бошняк
Владимир Борисович Бошняк — переводчик. Родился 14 февраля 1949 года. Окончил Ленинградский электротехнический институт, работал научным сотрудником Физико-технического института имени Иоффе, пожарником, занимался бизнесом. Первый перевод опубликовал в 1977 году. Перевел с английского языка «Заводной апельсин» Энтони Бёрджесса, романы У. Фолкнера, Дж. К. Оутс, Э. Л. Доктороу, Т. Вулфа, Т. Моррисон, Ф. Рота, рассказы У. Сарояна, Дж. Леннона, В. Аллена, Р. Бротигана, Э. Манро и др. Дважды (2005, 2007) удостоен премии журнала «Иностранная литература».
Подробнее: Новая литературная карта России
Показывать: Сортировать по:
Показываем книги: (Автор) (Переводы) (все книги на одной странице) (названия списком)
По форматам: fb2 книги - 39 (58.24 Мб)
Всего книг: 39. Объём всех книг: 58 Мб (61,074,054 байт)
Всего оценок - 1, средняя оценка книг автора - 5 | |
Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 0, хорошо - 0, отлично! - 1 |
Переводы
Антология современной прозыАвторские сборники, собрания сочинений Проза Современная проза
Йокнапатофская сагаЗарубежная фантастика Киберпанк Социально-философская фантастика
Биографии и Мемуары Классическая проза
Авторские сборники, собрания сочинений Компиляции Крутой детектив
Авторские сборники, собрания сочинений Сентиментальная проза Современная проза
Авторские сборники, собрания сочинений Компиляции Крутой детектив Приключения про индейцев
Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.
Последние комментарии
1 час 45 минут назад
1 час 46 минут назад
1 час 54 минут назад
1 час 58 минут назад
9 часов 40 минут назад
10 часов 20 минут назад