Подозреваемые [Вильям Дж Каунитц] (fb2) читать постранично, страница - 132
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
Кассиопея сверкала на севере, громко стрекотали цикады. Секвин-авеню. Эмбой-роуд. Аутербридж-Кроссинг. Причудливые названия причудливых мест. Остров в большом городе. Башни Манхэттена маячат где-то вдали, они не похожи на жилища людей, на место, где воспитывают детей. Стейтен-Айленд. Красный дом стоял в конце Эмбой-роуд, выходящей к Аутербридж-Кроссинг. Это было ветхое, полуразрушенное строение, окруженное неухоженным садом, в котором стояла машина без колес. Рядом с ней был припаркован джип Харриса. Джордж Харрис растянулся на кушетке в своей темной гостиной, с банкой пива на животе. Он смотрел в потолок и размышлял, поэтому не услышал, как полицейские машины остановились недалеко от его дома. Он думал о том, как ловко выбросил рюкзак на насыпи. Теперь содержимое рюкзака не может быть использовано как улика против него. Он злился, потому что его постоянно тянуло в туалет. Адвокат был уверен, что его невозможно обвинить, но он все равно чего-то боялся. Вначале все выглядело просто. Верное дело. Когда все это кончится, он подаст в отставку и уйдет на пенсию. Они с Мэри Энн войдут в светлое будущее с тонной денег. Ему захотелось, чтобы она сейчас была рядом, успокоила его. Проклятье! Опять приспичило в туалет. Выйдя через несколько минут из туалета и затягивая ремень, он вздрогнул от громкого стука в дверь. — Да, кто там? — Лейтенант Скэнлон. Харрис открыл дверь. Он посмотрел на детективов, стоящих за спиной лейтенанта, и испуганным голосом спросил: — Чего тебе, Скэнлон? — Я пришел арестовать тебя, — ответил тот. Харрис попятился в дом, оставив дверь открытой. Скэнлон и детективы вошли. Харрис подошел к телефону на столе и стал набирать номер. — Я звоню своему адвокату, — сказал он. — Сейчас уже глубокая ночь, — ответил Скэнлон. Набирая номер, Харрис спросил: — Что за обвинения вы сочинили на сей раз? — Я собираюсь арестовать тебя за убийство Мэри Энн Галлахер. Трубка выпала из рук Харриса. Потрясенный, он уставился на лейтенанта. Челюсть у него отвисла, лицо исказила гримаса страха и недоумения. — Мэри Энн? — Да. Перед смертью она дала показания и назвала тебя убийцей. — Ты спятил. Я любил ее! — У нас имеются два свидетеля, слышавших ее заявление, — сказал Скэнлон, жестом веля Кристоферу и Броуди взять Харриса. — Ты подставил меня, ублюдок! — заорал тот и вцепился Скэнлону в горло. Но Скэнлон успел увернуться. Броуди схватил Харриса и швырнул на пол. Кристофер надел на него наручники. Харрис попытался встать. Броуди и Кристофер подняли его на ноги. — Ты — сукин сын. Ты гнилой сукин сын. Ты подставил меня. Я убью тебя. Убью! — Как убийца ты изжил себя. Детективы выволокли своего орущего подопечного из дома к машине. Полицейские из 123-го участка, которые окружили дом Харриса, молча наблюдали за происходящим. Скэнлон стоял в дверях, рассматривая гостиную. На покрывале он заметил фотографию двух улыбающихся детей. «Харрисово отродье», — подумал он. Ему стало жаль их. Он закрыл двери и подошел к изумленным полицейским 123-го участка. — Вы можете возобновить патрулирование. — Что произошло, Лу? — спросил один из них. — Кое-кто забыл, где грань.
Наутро, в девять часов, Тони Скэнлон поставил свою машину на углу Третьей авеню и Пятьдесят второй улицы. Он бросил карточку на приборный щиток и вылез. Мимо шли люди, спешившие на работу. Разносчики заказов бежали с кофе и снедью, завернутой в вощеную
Последние комментарии
1 час 18 минут назад
1 час 19 минут назад
6 часов 38 минут назад
10 часов 19 минут назад
10 часов 40 минут назад
11 часов 34 минут назад