Тайна Зеркального залива [Кэролайн Кин] (doc) читать постранично

Книга в формате doc! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Перевод осуществлён эксклюзивно для группы ВК
Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди
(https://vk.com/daretoreadndrus)
ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ!

Кэролайн Кин
Детективные истории Нэнси Дрю – 49
(Nancy Drew Mystery Stories 49)

Тайна Зеркального залива
(The Secret of Mirror Bay)


Перевод – Мария Кабулова (2021)
Перевод подготовлен эксклюзивно для группы Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди (https://vk.com/daretoreadndrus). Авторские права на книги принадлежат законным правообладателям. Авторство перевода принадлежит переводчику. Ни переводчик, ни группа коммерческой выгоды не извлекают.

Тётя Элоиза Дрю приглашает Нэнси и её друзей в коттедж Пристанище у Зеркального залива недалеко от Куперстауна в штате Нью-Йорк отдохнуть и разгадать тайну женщины, скользящей по воде.
По прибытии Нэнси обвиняют в мошенничестве с путёвками, потому что она очень похожа на настоящую преступницу.
На лесистой горе возле коттеджа Нэнси и её подруг ждут новые захватывающие события. Там, в глухом лесу, появляется странный светящийся зелёный колдун, который угрожает наложить проклятие на любого, кто вмешивается в его странные дела.
При опасном стечении обстоятельств Нэнси понимает, что решение одной загадки помогает раскрыть другую.
Читайте захватывающую историю о юной сыщице и её друзьях, которые раскрывают хитросплетённую преступную операцию.
Глава 1. Мошенничество с путёвками

– Это прекрасно!
– Что?
– Это жутко!
– Что жутко?
– Это весело, но опасно! – Нэнси Дрю улыбнулась своим подругам Бесс и Джорджи, которые внимательно её слушали.
– Ты забыла сказать, как это интригующе, а также ЧТО это и ГДЕ это? – высказалась Джорджи Фейн, высокая, стройная спортивная девушка, которая любила своё мальчишеское имя.
– Место, куда мы собираемся поехать, – ответила Нэнси. – То есть вы, девочки, приглашены присоединиться ко мне. Я надеюсь, вы сможете поехать.
Нэнси рассказала, что тётя Элоиза Дрю, сестра её отца, которая живёт в Нью-Йорке, арендовала коттедж у залива.
– Название коттеджа – Пристанище у Зеркального залива.
Бесс Марвин, симпатичная блондинка, которая всё время говорила о том, что собирается сесть на диету, озадаченно посмотрела на Нэнси.
– Название звучит заманчиво. Что ты хотела о нём сказать всеми этими эпитетами?
Нэнси, стройная и привлекательная девушка с рыжевато-русыми волосами сказала:
– Конечно, тут замешана тайна. Тётя Элоиза слышала, что рано по утрам, когда вокруг туман, в заливе появляется женщина, скользящая по воде.
– Скользящая? – засомневалась Джорджи.
– О, она ходит по воде, – пояснила Нэнси.
– Но как это возможно? – скептически спросила Джорджи.
– Это я и хочу выяснить, – ответила Нэнси. – Ведь озеро, частью которого является залив, в середине достигает глубины в 167 футов1.
– Вот это да! – воскликнула Бесс. – Как же опасно свалиться там за борт в тяжёлых туфлях.
Нэнси объяснила, что вода возле берега мелкая, а потом постепенно становится всё глубже. Бесс и Джорджи, которые были двоюродными сёстрами, спросили, где находится это озеро.
– В штате Нью-Йорк, – ответила Нэнси. – Индейцы называли озеро Отесага, а рядом находится прелестнейший отель, названный в честь этого озера. Позже Джеймс Фенимор Купер 2 писал истории о первых поселенцах и индейцах в той округе. Он заметил, что вода очень похожа на зеркало, поэтому назвал озеро Глиммергласс3. Сейчас официальное название озера – Отсего.
Нэнси также добавила, что на южном конце озера находится знаменитый городок Куперстаун4.
Глаза Джорджи заблестели.
– Там находится Бейсбольный Зал Славы!
– Верно, – ответила Нэнси, – а также в самом Куперстауне и в округе много интересных музеев.
– Звучит отлично, – заметила Бесс. – Когда едем?
– Завтра утром, – объявила Нэнси. – Тётя Элоиза приедет на автобусе в Куперстаун из Нью-Йорка. Мы встретимся с ней там и поедем на машине вдоль берега Хайд Бэй, потом спустимся вниз к коттеджу Пристанище.
– А ведь если название коттеджа перевести с шотландского дословно5, то получится «останьтесь ещё немного», да? – задумчиво произнесла Бесс.
– Да, – согласилась Нэнси. – Ну, так как насчёт того, чтобы позвонить и узнать, отпустят ли вас со мной?
У сестёр и десяти минут не ушло на то, чтобы позвонить и получить разрешение у родителей. Они поспешили домой паковать вещи, а Нэнси зашла на кухню поговорить с домоправительницей семьи Дрю, Ханной Груин.
Миссис Груин была с ними с тех пор, как умерла миссис Дрю, когда Нэнси было всего лишь три года. Добросердечная женщина была словно мама для неё и очень гордилась достижениями Нэнси как юной сыщицы. Тем не менее, она всегда немного переживала, когда Нэнси отправлялась на очередное расследование.
– Знаешь, что я слышала? – спросила она. – Я слышала, что в лесах Куперстауна водятся медведи. Будь очень осторожна, если будешь подниматься в горы.
Нэнси засмеялась.
– Надо бы взять с собой немного мёда в сотах, – отшутилась она, – если вдруг медведь появится у меня на пути, я брошу им в него.
Ханна Груин