Питер Пэн в Кенсингтонском Саду [Джеймс Барри] (pdf) читать постранично
Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (16) »
Папа приходит вечером уставший и голодный. Он с работы. Мама прибегает
взъерошенная и сердитая. На ней тяжелые сум~еи и все хозяйство. У бабуш/Си вяза
нье, но свитер та/Сой с~еучный, что бабуш~еа то
!l дело 1-f.ад ним засыпает. Если бы в
их жизни остался хоть малюсень~еий ~еусоче/С с~еаз/Си из детства, то все их мел~еие
взрослые неприятности по~еазались бы ерундой рядом с чудесами и волшебством.
Увы! Так уж устроены взрослые- только получат паспорт, или диплом, или свиде
тельство о бра1ее, та/С тут же все с~еаз~еи из головы вон_ Впрочем, не у всех.
Есть та~еая профессия
-
с~еазочник. Этим людям ни~еакие дипломы не могут
выбить фантазий из головы. С~еазочни/Си от всех нормальных людей отличаются,
зато между собой похожи. Джеймс Варри, автор , например, очень
похож на Але~есандера Милна, автора . Не лицом, /Сонечно. Оба они
родились в Англии. (Англия, между прочим, - одна из главных волшебных стран в
мире. Именно там раньше жили волшебные существа
-
альфы и феи, с ними запро
сто каждый человек мог встретиться. Потом феи разлетелись по сказкам мира, а
в сегодняшней Англии их раз-два и обчелся).
Джеймс Варри сна'!-ала хотел быть полезным взрослым и писал взрослые кни
ги, пьесы и умные статьи. Ну точно /Са/С Але~есандер Милн. А по выходным он от
статей отдыхал, гуляя с сыном Дэвидом в Кенсингтонском саду. Тут- то и обнару
жился его у ни/Сальный талант
-
помнить дет с/Сие чудеса, слышать волшебные
за~елинания и видеть фей. истории он записал. Ну точно /Са/С Милн
про Винни-Пуха. Но подарил Варри эти истории не одному сыну Дэвиду. Ка/С раз в
это время у писателя появилось еще несколько ребятише/С
-
дети его погибшего
друга, ~еоторых он взял не толь/Со в свою семью, но и в историю о Питере Пэне. Та~е
получилась /Сuига, прославившая его на весь мир,- . Что
тут началось! Всех охватила такая любовь /С Питеру Пэну,
мятник поставили на родине
-
что ему даже па
в Кенсингтонс~еом Саду! Дэвид и его новые бра
тья и сестры, подрастая, стали забывать сказки, одна/Со другие дети в Англии и в
Европе
ne
захотели расставаться с Питером Пэном и феями. Да и сам Джеймс
Варрц, даром что взрослый, не умел забывать
чудеса. Та/С появилась еще одна
история про Питера Пэна- толь/СО не продолжение предыдущей, где расс/Сазыва
лось о его приключениях с Венди, а наипервейшая исtпория, -
ТJ,ро то, откуда берут
ся дети вообще и та~еие волшебные дети, /Са/С Литер Пэн, в частности. И про
самую первую девочку, ~еоторая встретилась с Питером Пэном - про Мейми. И
про то, как давно это было, - уже почти ни/Сто не помнит. Впрочем, и сам Джеймс
Варри давно это записал. Наверное, даже дети Дэвида и его названых братьев и
сестер с тех пор успели стать -дедушками и бабуш~еами. А Литер Пэн так и не
вырос. И не состарился. Самая первая история егожизни и при~елючений называ
ется . Долго добиралась эта сказ/Са до нас.
Но для волшебства нет границ. Теперь /СнигаДжеймса Варри про малень~еого маль
чика, ставшего волшебным,- ваша.
ГЕЛЕНА ГРИНЕВА
СИНГ·
искои .
Художник
Гелена Гривева
Янтарный сказ
Калининград
Глава
1
Большая
прогулка
по
Кепсипгтопскому
Саду
ы хочешь знать историю Питера Пэна с
самого начала? Что ж, я расскажу её. Но
не думаешь же ты, что сможешь разоб
раться в его жизни, не зная, что такое Кен
сингтонекий Сад? О, это удивительное ме
сто! Оно в Лондоне, где живёт Король.
Расположен Кенсингтонский Сад на бе
регу бесконечного потока омнибусов, над
которым твоя няня имеет такую власть,
Саду -
что стоит ей поднять руку
и омнибус
ная река замирает. В
множество
ворот. Ну-у-у ... во всяком случае, боль
ше, чем одни, через которые мы с Дэви
дом обычно входим в Сад. Там сидит леди с шарика
ми. Она сидит неподвижно, потому что, стоит ей поше
велиться,
огромная
гроздь воздушных шаров оторвет
её от земли и понесёт над Садом. Однажды продавщи
ца
сменилась. И хотя
Дэвид дружил с предыдущей,
больше всего он расстроился оттого, что не видел, как
её несло над аллеями на связке разноцветных шаров.
Первое, что бросается в глаза в Саду,- это, конечно,
деревья. Ближе всего к ограде растут фиги. Но мы не
будем здесь задерживаться: у фиг гуляют дети из выс
шего общества, которым запрещено общаться с "голыть
бой". Так они называют всех остальных детей. А ДЭвид
и другие нормальные дети называют этих деток фига
ми, потому что среди них нет ни одного приличного ре
бенка. Кроме одной мятежной фиги, Мейбл Грей. О
Мейбл я расскажу вам попозже, когда мы дойдём до
ворот, названных в её честь.
Вот мы и добрались до Главной Аллеи. Здесь вы на
верняка встретите людей, достойных внимания. Обычно
их сопровождают
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (16) »
Последние комментарии
12 часов 13 минут назад
16 часов 27 минут назад
18 часов 46 минут назад
20 часов 35 минут назад
1 день 2 часов назад
1 день 2 часов назад