Русские фашисты. Трагедия и фарс в эмиграции 1925-1945 [Джон Стефан] (pdf) читать постранично
Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (185) »
С79
Авторизованный перевод с английского
л. ю. МОТЫЛЕ ВА
Предисловие
Л. П. ДЕЛЮСИНА
Художник
В. ВИНОГРАДОВ
В данном издании использованы редкие архивные, плохо сохра
нившиеся
фотографии,
представляющие, по мнению издательства,
безусловный интерес для читателя.
©
©
с
0802000000— 061
М 128 (0 3 )— 92
ISB N 5-85050-314-5
Без объявл.
Джон Стефан
Л. Ю. Мотылев, перевод,
1992
© Л .
П. Делюсин, преди
словие, 1992
© В. Г. Виноградов, оформ
ление, 1992
ОТ ПЕРЕВОДЧИКА
В основном тексте книги сделаны незначительные сокращения,
согласованные с автором. Кроме того, полностью опущен обширный
раздел «Примечания», помещенный в конце американского издания
и содержащий ссылки на источники. Оставлены (в виде сносок) только
примечания по поводу писем Родзаевского Вонсяцкому и Сталину.
К сожалению, целый ряд цитат из русских источников оказа
лось невозможным получить в оригинале. Такие цитаты даны в обрат
ном переводе и отмечены в конце знаком (* ) .
ПЕРОМ УЧЕНОГО И ЛИТЕРАТОРА
Автор предлагаемой читателю книги Джон Стефан, профессор
Гавайского университета, давно и плодотворно изучает проблемы
Дальнего Востока. Его монографии, статьи и доклады принесли ему
репутацию добросовестного историка, который в своих исследованиях
стремится освоить и критически проработать обширный круг мате
риалов, почерпнутых из архивов Японии, Германии, СШ А. Хорошо зна
ком ученый и с русскоязычной литературой. Работы Дж. Стефана выго
дно отличаются самостоятельной, объективной позицией. Когда он
берется за изучение тех проблем дальневосточной истории, по кото
рым идут споры ученых различных стран, причем каждый из них
истолковывает то или иное событие исходя из интересов своего род
ного государства, Дж. Стефан высказывает независимое суждение,
дает оценки, не стараясь угодить ни русским, ни японцам, ни китай
цам.
Такой
беспристрастный подход к исследуемому предмету
и
снискал американскому историку заслуженный авторитет в широких
кругах мировой научной общественности.
Кое-кого
обижает,
что
американский
историк
обращается
к
исследованию таких событий, таких вопросов, которыми сам Бог
велел заниматься советским ученым, ведь им, как говорится, и карты
в руки. Но, к сожалению, последние не располагали той творческой
свободой и теми возможностями открытой публикации, которые име
ются у гавайского профессора. И можно лишь выразить ему благо
дарность за проделанный труд: он поможет сегодня советскому чи
тателю,
особенно
тому,
кто
проживает
на
Дальнем
Востоке,
лучше, глубже ознакомиться со многими фактами и событиями, ранее
ему неизвестными1.
1 Книги Джона Стефана: «Сахалин. История» (1971; русский
перевод — «Гермес», Южно-Сахалинск, 1990); «Курильские острова.
Русско-японский рубеж на Тихом океане» (1974; русский перевод —
«Краеведческий бюллетень», Южно-Сахалинск, 1991); «Гавайи под
знаком восходящего солнца: японские захватнические планы после
Перл-Харбор» (1984); «Советско-американские экономические от
ношения в бассейне Тихого океана» (совместно с В. П. Чичкановым —
Москва, «Прогресс», 1987).
6
Дж.
Стефан
неоднократно бывал
в нашей
стране,
проявлял
большой интерес не только к изучению истории ее дальневосточ
ного района, но и к современным делам. С ним интересно беседовать
не только об истории, но и о русской культуре — о Пастернаке,
Цветаевой, Булгакове, Солженицыне. И когда знакомишься с его
книгами и статьями, то не можешь не заметить, что его исторические
исследования продиктованы уважением к нашей стране, надеждой,
что Россия сможет успешно решить свои нелегкие проблемы и пойдет
по пути прогресса и социального благоденствия.
Изданная им в 1978 г. книга «Русские фашисты», которая только
сейчас обрела возможность встретиться с русским читателем, вызвала
в американской прессе, за редким исключением, самые положитель
ные отклики. И это не только потому, что автор познакомил читатель
скую публику с малоизвестными фактами из истории русского за
рубежья, но и потому, что он убедительно вскрыл необоснованность,
несостоятельность многих оценок и мнений, ставших привычными
и казавшихся бесспорными.
Книга «Русские фашисты» привлекла
к себе внимание читателя и благодаря своему живому языку. Перед
нами не сухая, академическая работа, а документально-художествен
ное произведение, в котором большую роль играет стиль и манера
авторского изложения. Глубоко и скрупулезно исследуя фактический
материал,
с личным,
Дж.
Стефан сочетает серьезный
порой
ироническим
отношением
подход
исследователя
к персонажам
своей
книги, что делает его повествование захватывающим и увлекатель
ным. Начав ее
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (185) »
Последние комментарии
1 час 54 минут назад
4 часов 25 минут назад
4 часов 33 минут назад
1 день 15 часов назад
1 день 20 часов назад
1 день 22 часов назад