Вокруг закона Вернера [Анатолий Симонович Либерман] (fb2) читать постранично, страница - 9


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

закону Вернера, полностью морфологизовались (как, например, в совр. нем. ziehen — zog — gezogen), а сам закон перестал быть продуктивным. Фразовое ударение, разумеется, осталось, ибо без него нет человеческой речи. Но если раньше оно господствовало везде, за исключением первого слова в синтагме, а остальное напоминало на слух латинские стихи (только без правила латинских долгот), то теперь оно могло лишь изредка, в целях эмфазы, как в нижненемецком Johren, победить словесное ударение, ставшее определяющим фактором германской просодики.

Некоторые из сформулированных в столь острой форме выводов неожиданны и спорны. Но каждый, кто пытается проникнуть в суть закона Вернера, наталкивается на две апории. Во-первых, хотя в индоевропейском и в прагерманском господствовало фразовое ударение, его морфологизация, т. е. закрепленность за определенными слогами (иллюзия словесного ударения), очевидна. Например, в единственном числе прошедшего времени тон выделял корень, а во множественном числе — окончание. В других случаях факторы, диктовавшие место тона, были иными. Во-вторых, в германском победило начальное (корневое) ударение, а закон Вернера, мыслимый только при свободном ударении, продолжал действовать. Выпутаться из этих апорий намного труднее, чем быстроногому Ахиллу догнать черепаху.

Литература

Исаченко А. В. Фразовое ударение и порядок слов // To Honor Roman Jakobson: Essays on the Occasion of His Seventieth Birthday 11 October 1966. The Hague, 1967.

Нидерман M. Историческая фонетика латинского языка. М., 1949.

Прокош Э. Сравнительная грамматика германских языков. М., 1954.

СГГЯ II — Сравнительная грамматика германских языков. М., 1972. Т. 2.

Collinge N. E. The Laws of Indo-European. Benjamins Paperback 2. Amsterdam; Philadelphia, 1985.

Connolly L. A. «Grammatischer Wechsel» and the Laryngeal Theory // Indogermanische Forschungen. 1980, 85.

Hauschild O. Johr — Johrén — Johrendén // Korrespondenzblatt des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung. 1907, 28.

Hoptman Ari E. Vemer’s Law, Stress, and the Accentuation of Old Germanic Poetry: Ph. D. Dissertation. Minnesota, 2002.

Koivulehto J., Vennemann Th. Der finnische Stufenwechsel und das Vernersche Gesetz // Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur. 1996, 118.

Kuryłowicz J. Indogermanische Grammatik II. Heidelberg, 1968.

Ramers K. H. Verners Gesetz: Ein Beispiel für die Interdependenz segmentaler und prosodischer Faktoren des Lautwandels // Sprachwissenschaft. 1994, 19.

Rischel J. Phrasenakzent als Signal des Objekts ohne ‘determiner’ im Dänischen // Kopenhagener Beiträge zur Germanistischen Linguistik. S.‑Bd. 1: Festschrift für Gunnar Bech zum 60. Geburtstag am 23. 1980. März.

Rooth E. Das Vernersche Gesetz in Forschung und Lehre 1875—1975 // Skrifter utgivna av Kungl. Humanistiska Vetenskapssamfundet i Lund 71. Lund, 1974.

Stutterheim C. F. P. Accentverschijnselen in het Nederlands // Verslagen en Mededelingen van den Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal‑ en Letterkunde (nieuwe reeks). 1962, 1—4.

Suzuki S. Final Devoicing and Elimination of the Effects of Verner’s Law in Gothic // Indogermanische Forschungen. 1994, 99.

Trnka B. On the Phonological Development of Spirants in English // Proceedings of the Second International Congress of Phonetic Sciences Held at University College, London, 22—26 July 1935. L., 1936.

Van Wijk N. Een opmerking over Nederlandse aksentverschuivingen // De nieuwe taalgids. 1920, 14.