КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 463736 томов
Объем библиотеки - 671 Гб.
Всего авторов - 217483
Пользователей - 100910

Последние комментарии


Впечатления

roman_r про Веллер: Бомж (Современная проза)

Бред сумасшедшего высосанный из пальца.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Serg55 про Дубровный: Дочь дракона (Юмористическая фантастика)

одна из лучших фэнтези...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
renanim про Шелег: Охотник на демонов (Героическая фантастика)

послабее первой книги. если эта тенденция сохранится то заброшу эту серию

Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).
Colourban про Журавлёв: Путь Императора (Героическая фантастика)

В настоящее время Владимир Борисович потихоньку пишет третью книгу цикла. Поскольку автор явно не страдает ни меркантильностью, ни словонедержанием, очень надеюсь, что завершённая трилогия концептуально будет полнее и ярче существовавшей дилогии, которая тоже была очень хороша.

Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).
Tata1109 про Немиров: Роман Абрамович (Биографии и Мемуары)

Как? Как? Нужно оказаться в нужное время, в нужном месте и быть евреем.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
vovih1 про Иванов: Избранное. Компиляция. Книги 1-15 (Современная проза)

спасибо!

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Cruelty398 про серию Эриминум

Вот почему-то на всех форумах полощут автора за типа инцест. Люди, вы в свое прошлое гляньте. Все! Подчёркиваю ВСЕ королевские дома сраной Европы основанны на инцесте. Двоюродные сестра/брат - это было нормально! Тут даже тытруба не надо, хроник до жо..ну, до Думы! При этом вполне годную серию засрали. Тьфу на вам, граждАне....

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).

Жанр: Поэзия Востока (11 книг)

Список жанров

Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

Поэзия Востока
До нашего времени дошло очень много стихотворных произведений восточных поэтов. В них раскрывается красота духовного мира, смелость и любознательность народов Ближнего и Дальнего Востока, который жил интересами своего времени. Поэтические произведения поэтов Востока — это страстный призыв к борьбе за свободу народа и свободу личности. Уникальность восточной поэзии средних веков заключается в том, что эти произведения в лаконичной и совершенной форме выражают глубокие философские мысли и отражают сложные человеческие чувства. В своих стихах восточные поэты прославляют духовность, человечность и независимость своих соотечественников, своих современников. Идеальный человек, который изображается в поэтическом творчестве художников Востока, — чистая душой свободная личность, со светлым умом, доброжелательная и жизнерадостная, мудрая и духовная. Особо в творчестве восточных мастеров подчёркивается мысль о том, что моральные и духовные качества не зависят от социального положения и окружения человека: Ищи человека повсюду: на бедном постое, В углу нужды и в пышном покое… А некоторые произведения восточных поэтов критикуют бездуховность, которая делает человеческую жизнь ничтожной и пустой: Разве не странно, что господа чиновные Самим себе скучные, хотя гордые снаружи… Лейтмотивом средневековой поэзии Востока являются философские беседы, которые испокон веков волновали душу человека. Это вопросы о жизни и смерти, поиск своего места в обществе и смысла существования, печаль, вызываемая положением в обществе образованных людей. Поскольку мудрому наш век цены не знает, Все плоды его недоумения пожинает. Неси мне того, что разум отбирает, И, может, и нас тогда этот возраст не запустит… Завораживающая, многогранная и многоликая восточная поэзия эпохи средневековья привлекает современных читателей не только своим глубоким философским смыслом, но и жизнелюбием… А теперь давайте обратимся к истокам и историческим особенностям формирования такого богатого своеобразия жанров. Бейт представляет собой единицу стиха, один из видов поэтической строфы. Рубаи – это четверостишие; форма лирической поэзии, широко распространённая на Ближнем и Среднем Востоке. Прародителем рубаи стало устное народное творчество иранцев. В письменном виде рубаи существует с IX—X вв. Как правило, стихотворения состоят из четырёх строк (двух бейтов), рифмующихся как ааба, реже — aaaa, то есть рифмуются первая, вторая и четвёртая (иногда и все четыре) строчки. Наиболее известные авторы рубаи — Омар Хайям, Мехсети Гянджеви, Хейран-Ханум, Абу Абдаллах Рудаки, Захириддин Бабур и Амджад Хайдерабади. Газель представляет собой лирическое стихотворное произведение, в котором рифмуются два полустишия первого бейта, причём затем та же рифма сохраняется во всех вторых полустишиях каждого последующего бейта по типу «aa, ba, ca, da». Первое полустишие называется мэтлэ, а последнее — мэгтэ. В последнем бейте газели нередко называется поэтическое имя автора. Газель как форма поэзии начала складываться в IX—X веках и нашла своё отражение в творчестве классиков персидской литературы Низами, Саади, Хафиза, Хагани и Джами. Эта форма встречается и у некоторых азербайджанских и османских авторов, таких как Физули, Саиба Табризи, а также у узбекского поэта Навои и крымского хана Гази II Герая (Газайи). Своей окончательной формы газель достигла в творчестве Хафиза. Именно он утвердил в обществе определённые каноны газели. Герой газели стремится слиться с предметом своего желания, преодолеть разделяющую их пропасть, но это противоречие никогда не разрешается. Именно эта особенность придает газели черты сжатой пружины, именно в этом и заключён секрет её высочайшего эмоционального, психологического, философского напряжения. Кисса (в переводе с арабского – «обстоятельство», «факт», «легендарное») – это романтическая жанровая форма прозы, нечто среднее между дастаном и хикаятом. Здесь есть всё: и приключения, и фантастические сюжетные перипетии, и динамичность, и своеобразие композиционных приёмов, и поэтичность, и яркость авторской поэтической речи, и занимательность. Хикаят (с арабского – «повествование») – это яркая малая эпическая форма. Хикаят возник на основе сюжетных мотивов древнеиндийских эпосов, найдя своё место в пересказах сюжетов арабских и иранских легенд и преданий. В X веке в хикаятах начинают появляться коранические мотивы. Нэсэр – ещё один жанр поэтического Востока, который представляет собой небольшое прозаическое произведение лирико-патетического содержания. Латифа (с арабского переводится как «шутка», «острота») – это небольшой рассказ или анекдот, передающийся устно или письменно в литературе народов Ближнего и Среднего Востока, Средней Азии. Среди самых известных можно назвать латифу о Ходже Насретдине, о Кэмине, Хакани. Масал («басня») – жанр дидактической литературы с драматической композицией аллегорического характера. В роли основных героев масалов, как правило, образы животного мира и вещей. Истоки такого жанра стоит искать в древнеиндийских «Панчатантра», перенятых арабским «Калила и Димна». Тамсил (с арабского можно перевести как «уподобление») – это миниатюрный аллегорический жанр, одна из разновидностей масала. Этот жанр, как правило, использовался авторами для трансляции жизненных ситуаций, социально-общественных явлений через условные, аллегорические образы. Назира (с арабского – «ответ»). Данный жанр использовался на Востоке для поэтических состязаний. Назира стал популярным в XI веке и представлял собой средство литературной борьбы, соперничества. Поэт, пользующийся такой поэтической формой, берёт у своего знаменитого предшественника известный уже сюжет и образы главных персонажей поэмы, трактуя их в нужном для себя направлении.

(исправить описание жанра)

(сбросить все фильтры)

Показывать:
Сортировать по:

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для возможности сортировки книг.
    Массовая выкачка в формате:

07.07.2020

- Избранное (пер. Анатолий Васильевич Старостин) 327 Кб, 37с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Саккаки
- Витязь в тигровой шкуре (пер. Шалва Нуцубидзе) 4.07 Мб, 218с.  (читать)  (скачать fb2)  (Купить и читать по подписке) (скачать исправленную) - Шота Руставели
- Избранные произведения (пер. Р. Моран) 220 Кб, 27с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Мухаммад Риза Огахи
- Избранное (пер. Владимир Липко) 0.99 Мб, 30с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Бабарахим Машраб
- Гуль и Навруз (пер. Семен Израилевич Липкин) 355 Кб, 49с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Лутфи
- Избранные произведения (пер. Михаил Александрович Салье) 344 Кб, 39с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Мухаммед Шариф Гульхани
- Избранные газели (пер. Анатолий Васильевич Старостин) 321 Кб, 37с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Мауланэ Шейхзаде Атаи

18.06.2019

- Язык птиц (пер. С. Н. Иванов) (а.с. Литературные памятники ) 1.05 Мб, 257с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Алишер Навои

29.10.2018

- Слова, упавшие в воду. Современная поэзия Гуанси (пер. Евгения Иосифовна Митькина, ...) (а.с. Антология поэзии -2018) (и.с. Новый век китайской литературы-5) 662 Кб, 77с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Алексей Анатольевич Родионов - Дун Си - Чжу Шаньпо - Три А - Хоу Цзюэ

24.10.2018

- Между черным и белым. Эссе и поэзия провинции Гуандун (пер. Перевод коллективный) (а.с. Антология поэзии -2017) (и.с. Новый век китайской литературы-2) 1.4 Мб, 353с.  (читать)  (скачать fb2)  (Купить и читать по подписке) (скачать исправленную) - Антология - Алексей Анатольевич Родионов

15.09.2018

- «Осень в горах» Восточный альманах. Выпуск седьмой. (и.с. Восточный альманах-7) 2.09 Мб, 612с.  (читать)  (скачать fb2)  (Купить и читать по подписке) (скачать исправленную) - Ибрагим Аль-Куни - Лао Шэ - Мухаммед Итани - Санжийн Пурэв - Джайнендра Кумар

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.