КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 426239 томов
Объем библиотеки - 583 Гб.
Всего авторов - 202809
Пользователей - 96540

Последние комментарии

Впечатления

каркуша про Гончарова: Рассвет и закат (Фэнтези)

Читала еще на СИ кусочками. Нравится мне этот автор, и почти все ее книги нравятся, не смотря на частую пафосность патриотизма ее героев. И эта участковая ведьма очень симпатичная, и история ее держит интригу, заставляя переживать: что же дальше...Вот только конца-края пока не видать.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Лансон: Царевна (не) Удач (Юмористическая фантастика)

"Девочки! Сейчас в библиотеке обложимся конституциями и будем умнеть!", то, что я не украинец, я понял.) риторика ггни чисто не моя, но если автор "распишется", то я с удовольствием буду её читать.)

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
natitali про Ангелов: Блондинка. Книжная серия «Азбука 18+» (Эротика)

Громоотвод и маскхалат, или Ода блондинкам
«Белые волосы — это громоотвод и маскхалат в едином качестве, для огрехов фигуры и лица. Например, на прыщавую брюнетку мужчина не будет смотреть, а на блондинку в прыщах — будет. И причина в цвете волос, и только в нём!».
(Андрей Ангелов. «Блондинка»)


«Деревенские блондинки подражают городским, те подражают Гламуру, а гламур черпает все свои «замашки для подражаний» из модных журналов, которые пишут… брюнетки!»
(Андрей Ангелов. «Блондинка»)


ЗДРАВСТВУЙТЕ!
Блондинки – это объекты постоянных насмешек над их умом и интеллектом. Кто только не прикалывается над женщиной с белым цветом волос – и авторы анекдотов, и создатели юмористических киносюжетов для короткометражных и полнометражных фильмов – кинокомедий, мелодрам. Причём мужчины прикалываются чаще. Женщины обычно не рассказывают анекдоты про блондинок.

Фильмов про блондинок очень много. Вспомнить хотя бы «Блондинка за углом» (1984 г.) с Татьяной Догилевой (режиссёр Владимир Бортко), «Блондинка в законе» (2001 г) - американская комедия Роберта Лукетича по роману Аманды Браун и многие, многие другие, не считая второстепенных, эпизодических ролей в кино. Как правило, блондинкам отводится роль юморных глупышек и им очень нечасто бывает позволено блеснуть умом и интеллектом.

Автор рассказа «Блондинка» из цикла «Азбука 18+» (издательство Deluxe, 2015 г.) Андрей Ангелов выбрал на букву Б для своей «Азбуки» юмористический рассказ о блондинках. После чтения возникает стойкое ощущение, что автор отдаёт явное предпочтение женщинам с белым цветом волос. Ну, должен же, наконец-то, кто-то заступиться за белокурых прелестниц! Пора! В итоге получилась весьма забавная и при этом поучительная ода в честь блондинок.

Забавная, потому что автор пишет с юмором и трудно не улыбаться с начала и до последней строчки рассказа. Поучительная, потому что Ангелов по мере мужских своих сил старался быть объективным к прекрасной половине человечества, несмотря даже на благоприобретённый блондинистый цвет волос последней. Впрочем, удавалось ему это не всегда – всё-таки велика любовь мужского пола к блондинкам. Тем не менее, беленькие (и не только) могут почерпнуть из рассказа некоторые полезные уроки и советы. Лично я выписала несколько таких советов (лайфхаков) из «Блондинки».

Андрей Ангелов проявляет житейскую наблюдательность, с юмором отмечая особенности имиджа и поведения дам с указанным цветом волос из сельской местности, среднестатистических горожанок и гламурных дамочек. Учитывая тот факт, что натуральные блондинки встречаются редко, наблюдения автора подходят всем женщинам.

Наверно, многие знают, что красавица Мэрилин Монро от природы была брюнеткой и только впоследствии стала крашеной блондинкой. Как видим, изменив цвет волос, она изменила не только свою жизнь, став тем, кем стала: кумиром, сводящим с ума и мужскую половину человечества, и женскую.

Принято считать, что древнегреческая богиня любви Афродита была белокурой. В Древнем Риме в публичных домах жрицами любви были также обольстительные белокурые красавицы – рабыни северных народов, в фенотипе которых преобладали светлые волосы. Вот почему блондинки считаются легкодоступными, легкомысленными и распущенными представительницами женского пола. Отсюда же и происходит тяга мужчин к светловолосым женщинам, как объектам доступной любви. А поскольку блондинки знают, какую власть они имеют над мужчинами, благодаря цвету волос, то уделяют первостепенное значение именно этому обстоятельству, не заботясь о развитии и совершенствовании умственного потенциала. Достаточно быть блондинкой. Хотя бы крашеной. Отсюда и анекдоты о недостатке ума беленьких и их повышенной сексуальности.

Кстати, справедливости ради следует заметить, что предпочтение блондинкам отдают далеко не все мужчины. Достаточно много мужчин, которые предпочитают тёмненьких (шатенок, брюнеток), а также рыжих, считая блондинок совершенно не привлекательными. Но. В обществе сложился стереотип о том, что «рулят» блондинки. Автор в рассказе использует именно этот стереотип, подгоняя порою под него даже не справедливые суждения. Например:
«2. Библейская Ева (аkа первая женщина) была блондинкой».

Это не так. В книге Бытие, глава 2. Не даётся описаний внешности Адама и Евы.
21 И навёл Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из рёбер его, и закрыл то место плотью.
22 И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел её к человеку.
23 И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою, ибо взята от мужа.
24 Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут двое одна плоть.
25 И были оба наги, Адам и жена его, и не стыдились.


Уважаемые читатели, перед нами художественный юмористический текст. Автор имеет полное право на такие вольности. Захотел он потрафить «белокурым бестиям» - да пожалуйста. А я, брюнетка, взревновала, - так и «пошла» глядеть в Библию. Опять же – развитие души. Спасибо автору! Правда. Меня вообще тексты Ангелова заставляют о многом думать и рассуждать.

Или вот ещё реверанс в сторону беленьких:
«Блондинкам часто улыбаются. Чужая улыбка в твою сторону — всегда для тебя радость».
Хорошо, что автор пишет юмористический рассказ и не претендует на истину в последней инстанции. Сама решай, девонька, в радость тебе это, или нет.

Или вот это. Цитирую:
«Блондинкам прощают всё или почти всё. Мужчины это делают охотно, а другие женщины — снисходительно».

Позвольте не согласиться с автором. Женщины, которые не блондинки, отнюдь не снисходительны к блондинкам, а скорее, – наоборот, усматривая в них на подсознательном уровне, соперницу. Синдром Мэрилин Монро. Но это мой взгляд. Автор думает по-другому. Значит, - он прав!

Поскольку автор в «Блондинке» не рассматривает вопросы, связанные с интеллектом (IQ) блондинок, их социальной значимостью в обществе (занимаемые должности, достижения и т.п.), так как в рамках проекта этого не требуется: он пишет эротическую азбуку, то рассказ и должен восприниматься, как юмористический, с известной долей иронии. Никому обижаться не следует. А следует развивать чувство юмора, а не чувство собственного величия (чсв).

Уважаемые читатели, особенно те, кто уже успел оценить по достоинству и кому понравились, хотя бы некоторые, прочитанные вами, тексты Андрея Ангелова, юмористический рассказ «Блондинка» не просто понравится, а вызовет восхищение. Поразит неординарностью писательского таланта. Я читаю и не перестаю удивляться не только афористичной манере письма, но и разнообразию тем и форм произведений. Кажется, что Ангелов неисчерпаем. Из «колодца» его таланта можно брать и брать живительную влагу его творчества.

И ещё. Своё знакомство с Андреем Ангеловым я начала с ранних его произведений. «Блондинка» цикла «Азбука 18+» написана в 2015 году. Заметен рост писательского мастерства. Ощущается его зрелость, как писателя. Текст более выдержан: манера письма стала глубже и сдержанней. Это придаёт произведению большую ценность. Как если сравнить молодое игристое вино с вином зрелым – дорогим. Меньше стало слов жаргонизмов. А те, что имеются, там им и быть самое место. Не этим автор привлекает своих читателей, а глубиной мысли. Пусть не бесспорной. Ангелов уже с ранних своих произведений не претендует на истину выше всех иных истин, но, читая комментарии под его произведениями, то и дело натыкаюсь на «Супер!», «Класс!», «Здорово!», «Браво!»

Заканчивая свою, так называемую, рецензию, которая по сути – отзыв, хочу сказать, что следую рекомендациям автора: не читать «Азбуку 18+» взахлёб, а читать потихоньку – одну букву в 5-7 дней, чтобы насладиться циклом в полной мере. Вот и растягиваю удовольствие. Нужно же ещё время, чтобы осмыслить и написать рецензию.

Желаю приятного чтения. Приятно будет тем, кто думает и рассуждает. Не читайте много подряд Ангелова. Говорю это и себе. И … нарушаю.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
кирилл789 про Леконцев: Знак волшебства (Юмористическая фантастика)

оставил без оценки. и без читки.
автор, я, как владелец двух кошек честно пишу: если твоя мурка погуляла на улице без ошейника - блох ты будешь выводить долго, муторно, покусанно и ДОРОГО. а уж подобрав на улице котёнка от кошки-с-помойки - это смерть! там блоха на блохе и блохой погоняет.
разочарован.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Свободина: Темный лорд и светлая искусница (Любовная фантастика)

начал читать и вдруг понял, что мне не интересно.
графомань.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
кирилл789 про Васильева: Один дар на двоих (Фэнтези)

навязчивые идеи мамы - "оженить дочурку" и подружки - "выйти замуж за красавца-босса" лечатся легкими антидепрессантами. до проявления маг.дара у ггни не дошёл, вдруг стало жалко времени да и противно: язык афтора беден, интриги нет, сюжета тоже, вся "книга" - лёгкий пересказ в подпитии в компашке темы "а если бы было вот так!".
чтиво птушниц.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
кирилл789 про Леконцев: Горячий контакт (Боевая фантастика)

я и сам не ожидал, что настолько мне тупые бабы-афторши лфр надоели, что вот этот простенький рассказ просто дал вздохнуть и отдохнуть.) не дивов, конечно, и уж в 22 прыгнуть из лейтенантов в полковники - фантазм чистый, но поставил "отлично" просто потому, что пишет человек честно и откровенно.)

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Иван Алексеевич Бунин

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

Иван Алексеевич Бунин (1870–1953) – русский прозаик, поэт, переводчик.
Родился 10 (22) октября 1870 г. в Воронеже в старинной, обедневшей дворянской семье. «Род этот, – писал Бунин в Автобиографической заметке (1915), – дал замечательную женщину начала прошлого века, поэтессу А.П.Бунину, и поэта В.А.Жуковского (незаконного сына А.И.Бунина); в некотором родстве мы с братьями Киреевскими, Гротами, Юшковыми, Воейковыми, Булгаковыми, Соймоновыми». Отец будущего писателя, сумасбродный помещик Орловской и Тульской губерний, разорившийся из-за пристрастия к вину и картам, в юности участвовал в Крымской войне 1853–1856 гг. и там встречался с Л.Толстым. Мать, глубоко религиозная и обладавшая грустной поэтической душой, происходила, по семейным преданиям, из княжеского рода. Неслучайно для дореволюционного читателя имя Бунина связывалось прежде всего с темой гибнущих дворянских гнезд, а барское начало в его сочинениях явственно ощущалось чуткими к сословному духу писателями-разночинцами. «Хорошо пахнут антоновские яблоки, но они пахнут отнюдь не демократично», – сказал М.Горький о принесшем Бунину широкую известность рассказе Антоновские яблоки (1900).
Когда Бунину едва минуло три года, семья была вынуждена переехать из Воронежа в Елецкий уезд, в наследственное поместье на хуторе Бутырки, где и прошло детство писателя, полное, по его словам, «поэзии печальной и своеобразной». Среди первых детских впечатлений – рассказы матери, дворовых, странников, стихия фольклорной сказки, песни и легенды, живая плоть исконной русской речи, кровная связь с природой и среднерусским ландшафтом и, наконец, самое пронзительное – смерть младшей сестренки, пробившая пока неосознанную брешь в доселе ясном и неомраченном восприятии широкой жизни вокруг. Из этих впечатлений вырастают все основные темы будущего творчества.
В 1881 г. Бунин поступил в первый класс Елецкой гимназии. Отчислен в 1886 г. за неявку с каникул. Дальнейшая судьба во многом отмечена двумя важными обстоятельствами: будучи дворянином, он не получил даже гимназического образования, а после ухода из-под родительского крова никогда не имел собственного дома и провел всю жизнь в отелях, чужих домах и съемных квартирах.
Годы жизни в Ельце – мыканье по углам полунищего дворянина, уверенного в своей исключительности. Но именно Ельцу будущая проза Бунина обязана знанием мещанского быта, гнетущей, но и своеобразной поэзией русского захолустья.
Особое влияние на становление личности Бунина оказал его старший брат Юлий, народник-публицист. Под его руководством Бунин изучил гимназическую программу. В 1889 г. переезжает к брату в Харьков и попадает в народническую среду, которую потом саркастически описал в романе Жизнь Арсеньева (1927–1933). В том же году Бунин принимает предложение поступить на службу в газету «Орловский вестник» и знакомится в редакции с корректором Варварой Пащенко. Почти 5 лет прожил Бунин во власти всепоглощающего чувства к этой женщине, по-настоящему так и не разделенного. Художественное преображенные воспоминания об этом романе отразились в 5-ой книге Жизни Арсеньева (линия Арсеньев – Лика). В.Н.Муромцева-Бунина, супруга писателя, позже сказала: «...в Лике – все женщины, которых он любил».
Первые стихи начал писать 7–8 лет, подражая Пушкину и Лермонтову. Печатный дебют Бунина-поэта состоялся в 1887 г., когда столичная газета «Родина» опубликовала его стихотворение Над могилой Надсона. В 1891 г. выходит первая поэтическая книга: Стихотворения 1887–1891 гг., – довольно слабая, от нее писатель впоследствии открещивался. Там царят «надсоновские» темы и интонации: «гражданская скорбь», сетования «измученного тяготами поэта» на увязающую «без борьбы и труда» жизнь. Однако уже в этих стихах «надсоновское» соседствует с иным – «фетовским», с воспеванием «чистой красоты» одухотворенного пейзажа.
В 1890-е Бунин пережил серьезное искушение толстовством, «переболел» идеями опрощения, посещал колонии толстовцев на Украине и даже сам желал «опроститься», занявшись бондарским ремеслом. От такого «опрощения до конца» молодого писателя отговорил сам Л.Толстой, встреча с которым произошла в Москве в 1894 г. Внутренняя противоречивость толстовства как идеологии показана в рассказе 1895 г. На даче. Однако художественная мощь Толстого-прозаика навсегда осталась для Бунина безусловным ориентиром, равно как и творчество А.П.Чехова.
С толстовским наследием прозу Бунина связывал вопрос о родстве человека с природой, влечение к вечным загадкам существования, к человеку перед лицом смерти, интерес к древнему Востоку и его философии, картины страстей, яркая чувственная стихия и пластичность словесного живописания. От Чехова проза Бунина унаследовала лаконичность письма, умение различить драматическое в мелком и будничном, максимальную смысловую насыщенность по видимости незначительной образной детали, которая может стать намеком не только на характер, но и на судьбу героя (например, в повести 1910 г. Деревня цветастый платок, изношенный крестьянкой по бедности и бережливости наизнанку, – это образ красоты, так и не увидевшей ни света, ни отрады).
В начале 1895 г. в Петербурге, а затем и в Москве Бунин входит в литературную среду, знакомится с Чеховым, Н.К.Михайловским, сближается с В.Я.Брюсовым, К.Д.Бальмонтом, Ф.Сологубом. В 1901 г. издает в символистском издательстве «Скорпион» сборник лирики Листопад, однако на этом близости писателя к модернистским кругам пришел конец. В дальнейшем бунинские суждения о модернизме были неизменно резкими. Писатель осознает себя последним классиком, отстаивающим заветы великой литературы перед лицом «варварских» соблазнов «серебряного века». В 1913 г. на юбилее газеты «Русские ведомости» Бунин сказал: «Мы пережили и декаданс, и символизм, и натурализм, и порнографию, и богоборчество, и мифотворчество, и какой-то мистический анархизм, и Диониса, и Аполлона, и „пролеты в вечность", и садизм, и приятие мира, и неприятие мира, и адамизм, и акмеизм... Это ли не Вальпургиева ночь!».
1890-е–1900-е – время напряженной работы и бурного роста популярности Бунина. Выходят книга На край света и другие рассказы (1897) и стихотворный сборник Под открытым небом (1898). Самостоятельно выучив английский язык, Бунин переводит и издает в 1896 г. поэму американского писателя Г.Лонгфелло Песнь о Гайавате. Эта работа сразу была оценена как одна из лучших в русской переводческой традиции, и за нее в 1903 г. Российская академия наук присуждает Бунину Пушкинскую премию. А уже в 1902–1909 гг. издательство «Знание» выпускает его первое собрание сочинений в 5 томах.
В ноябре 1906 г. Бунин знакомится с В.Н.Муромцевой (1881–1961), ставшей его женой, самым близким человеком, а после смерти мужа – его биографом, издателем и комментатором. Весной 1907 г. Бунин с супругой отправляются в первое «заветное странствие» – в Египет, Сирию, Палестину, стремясь найти «освобождение от времени, от земного тления... в этих погибших царствах Востока и Юга, в области мертвых, забытых стран, их руин и некрополей». (Записи 1907). Впечатления от путешествий разных лет сложились в книгу Тень птицы (Париж, 1931). К этому времени в сознании читателей и критиков Бунин – один из первых писателей России. В 1909 г. ему присуждается вторая Пушкинская премия и его избирают почетным академиком Российской академии наук.
Хотя его популярность у массового читателя начала XX в. никак не могла соперничать со славой Л.Андреева или М.Горького, в первой половине 1910-х Бунин среди литературной элиты завоевывает репутацию едва ли не ведущего современного прозаика: в 1910 г. выходит повесть Деревня, в 1912 – сборник Суходол: повести и рассказы 1911–1912, в 1913 – книга Иоанн Рыдалец: Рассказы и стихи 1912–1913, в 1916 – Господин из Сан-Франциско: Произведения 1915–1916. Эти книги – безусловные шедевры дореволюционной прозы Бунина. И уже в 1915 г. издательство А.Ф.Маркса выпустило второе собрание сочинений писателя – в 6 томах.
Первая мировая война была воспринята Буниным как величайшее потрясение и предзнаменование крушения России. С резкой враждебностью встретил он и Февральскую революцию, и Октябрьскую, запечатлев свои впечатления от этих событий в дневнике-памфлете Окаянные дни (опубл. в 1935, Берлин). Писатель вдумывается здесь в национальные истоки русской катастрофы, впивается взглядом в большевиков – «демонов» XX века, с неистовостью человека, более всего презирающего любую фальшь и позу, отвергает интеллигентскую «литературность» в восприятии происходящего: «Теперь стала реальностью действительность, порожденная исконной на Руси жаждой бесформенности (здесь и далее в цит. – курсив Бунина) ...я – только стараюсь ужасаться, а по-настоящему не могу. Настоящей восприимчивости все-таки не хватает. В этом и весь адский секрет большевиков – убить восприимчивость... Да, мы надо всем, даже над тем несказанным, что творится сейчас, мудрим, философствуем…»
В январе 1920 г. Бунин навсегда покидает Россию и поселяется в Париже, проводя ежегодно лето на юге Франции в городе Грасе. Никогда до революции не размениваясь на публицистику и околополитическую суету, в эмигрантский период активно включается в жизнь русского Парижа: возглавляет с 1920 г. Союз русских литераторов и журналистов, выступает с воззваниями и обращениями, ведет в газете «Возрождение» в 1925–1927 гг. регулярную политико-литературную рубрику, создает в Грасе подобие литературной академии, куда вошли молодые писатели Н.Рощин, Л.Зуров, Г.Кузнецова. С «последней любовью» к Г.Кузнецовой, переписчице романа Жизнь Арсеньева, – любовью одновременно светлой и мучительной, а в конце концов драматичной, – связаны для Бунина вторая половина 1920-х – начало 1930-х.
Томительная боль разлуки с Родиной и упрямое нежелание смириться с неизбежностью этой разлуки парадоксальным образом приводят к расцвету творчества Бунина периода эмиграции. Его мастерство достигает предельной филигранности. Почти все произведения этих лет – о былой России. Вместо вязкого ностальгического елея и «ресторанных» стонов о «Москве златоглавой» со «звонами колоколов» – иное ощущение мира. В нем трагичности бытия человека и его обреченности может противостать лишь неуничтожимый опыт личной памяти, русских образов и русского языка. В эмиграции Буниным написано десять новых книг прозы, в том числе Роза Иерихона (1924), Солнечный удар (1927), Божье древо (1931), повесть Митина любовь (1925). В 1943 г. (полное издание – 1946) писатель издает вершинную книгу своей малой прозы, сборник рассказов Темные аллеи. «Все рассказы этой книги только о любви, о ее „темных" и чаще всего очень мрачных и жестоких аллеях», – сказал Бунин в одном из писем Н.А.Тэффи.
В 1933 г. Бунин стал первым русским лауреатом Нобелевской премии по литературе – «за правдивый артистический талант, с которым он воссоздал в прозе типичный русский характер». Среди номинантов на премию того года фигурировали также М.Горький и Д.Мережковский. Во многом чашу весов в пользу Бунина склонило появление к тому времени в печати первых 4 книг Жизни Арсеньева.
Годы Второй мировой войны Бунины проводят в Грасе, испытывая крайнюю нужду. После 1917 г. Бунин всегда оставался непримиримым противником советской власти, но в период войны так и не поддался – в отличие от многих именитых русских эмигрантов, – соблазну приветствовать нацистов как «единственную политическую силу, способную принести России свободу». И все же волна просоветского энтузиазма, охватившая после победы большую часть русской эмиграции во Франции, отчасти накрыла и обычно неподвластного иллюзиям Бунина. Вернувшись после войны в Париж, он посетил советское посольство, дал интервью промосковской газете «Советский патриот» и вышел из состава Парижского Союза русских писателей и журналистов, когда тот принял решение об исключении из своих рядов всех, кто, вняв заманчивым обещаниям посла СССР во Франции Н.Богомолова, принял советское гражданство. Во многом благодаря этим шагам стало возможным постепенное возвращение книг «белоэмигранта» Бунина на Родину еще в 1950-е годы. Русская эмиграция, однако, восприняла демарш Бунина как отступничество. От писателя отвернулись многие близкие люди, в том числе один из лучших друзей – Б.К.Зайцев.
Последние годы жизни Бунина, внутренне одинокого, желчного и пристрастного человека, были проникнуты желанием нецеремонно отсечь и осудить все, что ему представляется чуждым, а потому лживым и пошлым. Так, в итоговой книге Воспоминания (1950) оценки очень многих соратников по перу, по дореволюционным «трудам и дням» и будням эмиграции тенденциозны и предвзяты.
И все же выдающийся французский писатель Андре Жид имел все основания сказать: «Бунин вправе думать, что... благородством своего изгнанничества он так же, как и своим творчеством, спас душу своей родины и русского народа».
Охватывая более шести десятилетий, творчество Бунина свидетельствует о постоянстве его художественной натуры.
Поэтика зрелого Бунина-стихотворца – это последовательная и упорная борьба с символизмом. Хотя многие стихотворения 1900-х насыщены исторической экзотикой, путешествиям по древним культурам, т.е. мотивами, близкими «брюсовской» линии символизма, поэт неизменно «заземляет» эти яркие декорации конкретными природными или бытовыми деталями. Так, напыщенная картина гибели древнего героя в стихотворении После битвы уснащена совсем несимволистскими, слишком прозаическими, «осязательными» замечаниями о том, как ему Кольчуга / колола грудь, а в спину полдень жег. Сходный прием – в стихотворении Одиночество, где высокая эмоциональная тема, вынесенная в заглавие, по контрасту уравновешена заключительным выводом одинокого героя: Хорошо бы собаку купить.
Но более всего отличие поэзии Бунина от поэзии символистов ощутимо в пейзажной лирике. Там, где символист видел в природе «знаки» иной, высшей, реальности, Бунин, по словам В.Ходасевича, «благоговейно отходил в сторону» и стремился объективно воспроизвести боготворимую им действительность, «более всего боясь „пересоздать ее"». Отсюда – живописная точность и изощренность бунинских зарисовок.
Поэзия Бунина в целом строга и эмоционально сдержанна. В ней крайне редко встречается лирический герой, лирическое «я». Непосредственное чувство в лучшем случае передоверяется персонажу, прячется за внешне холодноватым описанием.
В то же время эмоциональная стихия повествователя, ускользающая из поэзии Бунина, получает ведущую роль в его прозе – в жанре лирико-философского этюда, бессюжетного рассказа от первого лица, как бы реалистической зарисовки, обретающей второй, иносказательный план (Перевал, Туман, Над городом).
Все произведения Бунина – независимо от времени их создания – объемлются интересом к вечным загадкам человеческого существования, единым кругом лирико-философских тем: времени, памяти, наследственности, любви, смерти, погруженности человека в мир неведомых стихий, обреченности человеческой цивилизации, непознаваемости на земле окончательной истины.
Время и память, едва ли не центральные темы европейской литературы XX в., задают перспективу всей прозы Бунина, но прежде всего его единственного романа и единственного произведения с очевидной автобиографической основой – Жизни Арсеньева. Реальное время, время конечное и неизбежно вершащееся смертью, через погружение героя в собственное прошлое побеждается бесконечным временем сознания – памятью. Жизнь Арсеньева – уникальный для русской литературы опыт «романа сознания». Его темы и мотивы близки эпопее крупнейшего французского писателя XX в. Марселя Пруста В поисках потерянного времени.
Здесь, на Земле герои Бунина окружены таинственными стихиями, олицетворяющими величественные и недоступные человеческому пониманию начала бытия. Иррациональная стихия может завладевать и человеческими душами. Такова любовь. Любовь в прозе Бунина – загадочная и несовместимая с жизнью стихия пола, вторжение в обыденный мир потустороннего бытия, «солнечный удар», несущий с собой такое напряжение душевных сил, которое ни жизнь, ни человеческая личность не в состоянии вместить. А потому типичный бунинский финал любовного сюжета – гибель одного из героев (рассказ Дело корнета Елагина, Темные аллеи, Митина любовь, где самоубийство героя становится для него единственным избавлением и от «диктатуры пола», и от тривиальной обыденности жизни).
Жизнь героя и целого сообщества может управляться и темной стихией наследственности. И в повести Деревня, которую русская критика, преданная иллюзиям о мужике-«страдальце» и «богоносце», восприняла как пасквиль, и в Суходоле, повествующем о распаде «дворянского гнезда», взаимоотношения барина и мужика предстают сложным клубком противоречий. Он достается России XX в. как тяжелая «наследственность».
Умер Бунин 8 ноября 1953 г. в Париже и похоронен на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа под Парижем.
Классик русской литературы И.А.Бунин вошел в историю, по точной характеристике Вл.Ходасевича, уникальным «архаистом-новатором». Бунин сочленил высокую традицию русского слова с тончайшей передачей опыта трагически изломанной, приобщившейся к иррациональному, но взыскующей цельности человеческой личности XX века. И опыт этот не разлагал язык классики, а подчинялся ему и поверялся им.

Автор статьи: Вадим Полонский
Источник: Энциклопедия Кругосвет



Язык:   Показывать:   Сортировать по:

    Массовая выкачка в формате:

Показываем книги: (Автор) (Переводы) (Об авторе) (все книги на одной странице)

Количество книг по ролям: Автор - 196. ( 1 на иностранном языке) Переводы - 10. Об авторе - 5.
По форматам:  fb2 книги - 211 (145.83 Мб)
Всего книг: 211. Объём всех книг: 146 Мб (152,914,264 байт)

Средний рейтинг 4.82Всего оценок - 175, средняя оценка книг автора - 4.82
Оценки: нечитаемо - 0, плохо - 0, неплохо - 15, хорошо - 1, отлично! - 159

Автор

Детская проза  

Антология детской литературы
- 1983. Библиотека мировой литературы для детей, т. 14 (и.с. Библиотека мировой литературы для детей-14) 8.02 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Алексей Николаевич Толстой - Владимир Галактионович Короленко - Иван Алексеевич Бунин - Александр Иванович Куприн
- 2006. Большая книга о природе (и.с. Подарочные издания) 7.29 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Лев Николаевич Толстой - Николай Алексеевич Некрасов - Александр Сергеевич Пушкин - Николай Иванович Сладков - Федор Михайлович Достоевский

Новелла  

Антология классической прозы
- 1990. Русская новелла начала XX века 2.14 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Максим Горький - Михаил Алексеевич Кузмин - Алексей Николаевич Толстой - Антон Павлович Чехов - Георгий Иванович Чулков
- 1990. Советский русский рассказ 20-х годов 2.28 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Валентин Петрович Катаев - Максим Горький - Вячеслав Яковлевич Шишков - Алексей Николаевич Толстой - Леонид Максимович Леонов
- 2012. О странностях любви... (сборник) 2.35 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Лев Николаевич Толстой - Варлам Тихонович Шаламов - Николай Михайлович Карамзин - Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Александр Николаевич Афанасьев
- 2012. Гранатовый браслет. Повести о любви (и.с. Пять шедевров) 931 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Николай Васильевич Гоголь - Иван Сергеевич Тургенев - Антон Павлович Чехов - Иван Алексеевич Бунин - Александр Иванович Куприн
- 2012. Святочные истории (и.с. Азбука-классика (pocket-book)) 920 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Дмитрий Васильевич Григорович - Владимир Владимирович Набоков - Григорий Петрович Данилевский - Федор Михайлович Достоевский - Владимир Галактионович Короленко
- 2013. Лучшее о любви (сборник) (и.с. Классика в иллюстрациях) 4.03 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Антон Павлович Чехов - Иван Алексеевич Бунин - Александр Иванович Куприн
- 2015. Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе (и.с. Полное собрание сочинений) 4.29 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Александр Сергеевич Пушкин - Иван Сергеевич Тургенев - Антон Павлович Чехов - Иван Алексеевич Бунин - Александр Иванович Куприн
- 2016. Рождественские рассказы русских и зарубежных писателей (пер. Евгения Давыдовна Калашникова, ...) 1.31 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Чарльз Диккенс - Лидия Алексеевна Чарская - Владимир Владимирович Набоков - Николай Васильевич Гоголь - Антон Павлович Чехов
- 2017. Христос Воскресе! Пасхальные рассказы русских писателей 9.16 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Дмитрий Васильевич Григорович - Владимир Галактионович Короленко - Антон Павлович Чехов - Сергей Тимофеевич Аксаков

Поэзия  

Антология поэзии
- 1990. Антология поэзии русского зарубежья (1920-1990). (Первая и вторая волна). В четырех книгах. Книга первая 4.45 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Владислав Фелицианович Ходасевич - Георгий Викторович Адамович - Александр Алексеевич Кондратьев - Саша Черный - Иван Алексеевич Бунин
- 2004. Эмигранты. Поэзия русского зарубежья (и.с. Лира) 1.23 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Владислав Фелицианович Ходасевич - Георгий Викторович Адамович - Георгий Владимирович Иванов - Владимир Владимирович Набоков - Дон-Аминадо
- 2005. Сонет Серебряного века. Сборник стихов. В 2 томах. Том 1 3.09 Мб  (читать)  (скачать fb2) - Михаил Алексеевич Кузмин - Иннокентий Федорович Анненский - Ольга Николаевна Чюмина - Иван Алексеевич Бунин - Вячеслав Иванович Иванов
- 2016. 100 стихотворений, которые растрогают самых суровых мужчин (сборник) 562 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Шарль Бодлер - Анна Андреевна Ахматова - Николай Алексеевич Некрасов - Антон Антонович Дельвиг - Владислав Фелицианович Ходасевич
- 2016. Рождественские стихи (пер. Татьяна Юрьевна Стамова, ...) (и.с. Рождественские чудеса) 464 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Владислав Фелицианович Ходасевич - Александр Сергеевич Пушкин - Михаил Алексеевич Кузмин - Альфред Теннисон - Максимилиан Александрович Волошин

Приключения   Рассказ   Русская классическая проза   Ужасы  

Антология ужасов
- 2018. Клуб благотворительных скелетов (и.с. polaris: Путешествия, приключения, фантастика-280) 2.47 Мб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Елена Владимировна Хаецкая - Михаил Алексеевич Кузмин - Иван Алексеевич Бунин - Борис Александрович Садовской - Евдокия Аполлоновна Нагродская

Биографии и Мемуары   Русская классическая проза  

Бунин И.А. Воспоминания
- Рахманинов 27 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Третий Толстой 885 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Воспоминанiя [windows-1251] 491 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Нобелевские дни [windows-1251] 18 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин

Русская классическая проза  

Бунин И.А. Рассказы
- Сила 62 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- «Казацким ходом» 69 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- «Шаман» и Мотька 63 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- (Песня жаворонка) 36 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Бернар 8 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- В Альпах 36 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- В деревне 48 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- В поле 77 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Велга 55 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Вести с родины 54 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Господин из Сан-Франциско 212 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Грамматика любви 32 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Дельта [windows-1251] 11 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- День за день 42 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Десятого сентября 32 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Забота [windows-1251] 8 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Золотое дно 48 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Ида 30 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Камень [windows-1251] 17 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Клаша [windows-1251] 14 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Книга 6 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Князь во князьях [windows-1251] 19 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Кукушка 82 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Лирник Родион [windows-1251] 13 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Мелитон 50 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Мелкие рассказы 46 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Мелкопоместные 138 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Миссия русской эмиграции [windows-1251] 25 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин
- Молодость и старость 12 Кб  (читать)  (скачать fb2) - Иван Алексеевич Бунин


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.